上元教育

靖江外语培训班,请回答1988好句分享

价格:面议 2023-08-24 02:33:01 107次浏览

韩国有一部剧尤为,走心——《请回答1988

《请回答1988 》里面无论是亲情、友情、爱情描绘的很细腻,很值得人深思,会在每一剧集中感受喜怒爱乐,里面也有很经典的台词,接下来就分享一下:

1、缘分,还有时机,不是自动找上门的偶然,是带着恳切的盼望做出的无数选择创造的奇迹般的瞬间,毫不迟疑的放弃和当机立断,弄出了时机。那家伙更恳切,我应该鼓起更大的勇气,搞怪的不是红绿灯,不是时机,而是我数不清的犹豫。(인연, 그리고 타이밍은 저절로 찾아온 우연이 아니라 간절한 소망을 담아 내린 수많은 선택이 만들어낸 기적 같은 순간으로, 지체 없는 포기와 즉시로 타이밍을 알아낸다. 그놈이 간절하고, 내가 용기를 냈어야 했는데, 이상한 것은 신호등이 아니라 타이밍이 아니라 헤아릴 없는 나의 망설임이었다.

2、大人们只是在忍,只是在忙着大人们的事,只是在用故作坚强来承担年龄的重担,大人们,也会疼。(어른들은 그저 참고 있을 뿐, 어른들 일만 바쁠 뿐, 억지로 강함으로 나이의 무게를 짊어지고 있을 뿐, 어른들, 아프기도 합니다.

3、懂事的孩子只是不会无理取闹而已,只是适应应该表现得成熟的环境,习惯了他人充满误解的视线罢。了。 懂事的孩子也只是个孩子。(철이 아이는 억지를 부리지 않을 , 어른스럽게 행동해야 환경에 적응하고, 다른 사람의 오해 가득한 시선에 익숙해졌을 뿐이다. 됐어. 철이 아이도 그저 아이일 뿐이다)

4、不管是在大门外受的伤,还是在每个人生所留下。的伤痕,甚至是家人所带来的悲伤,终站在我这边。给我安慰的,还是家人。(대문 밖에서 입은 상처든, 모든 인생에 남은 상처든. 라는 상처, 심지어 가족이 주는 슬픔은 결국 편이었다. 나에게 위로를 것은, 역시 가족이었다.

5、时间会流逝,所以时间带来离别,留下遗憾。若是爱一个人,现在就说吧,在忙碌的这个瞬间,在变成遗憾之前说出口。(시간은 흘러가기 때문에 시간은 이별을 가져오고 아쉬움을 남긴다. 누군가를 사랑한다면 지금 말하라. 바쁜 순간 아쉬움이 되기 전에 말하라.

如果想要学习韩语看韩剧看韩国综艺,那么快来上元教育吧,专业的老师带你走进韩语的大门。

想学韩语就来上元教育吧!

校区地址:靖江市人民中路68号国贸大厦17楼B座上元教育

联系方式 小侯老师

店铺已到期,升级请联系 13554082210
联系我们一键拨号18012197090